Navigation for News Categories

20 Oct 2023

【新闻简报】Luxon回访Botany选区感谢选民;巴-中探讨共同货币议程

18:59 20/10/2023

以下是今天的新闻简报:

即将上任的总理Christopher Luxon重返Botany选区感谢选民

待任总理Christopher Luxon表示,今天是他重新与选区选民联系并感谢支持者的机会。

在到访过奥克兰东区的Cockle Bay School后,Luxon对媒体表示,重返学校让他回忆起了许多过去的事。

"孩子们都太棒了,非常热情。过去的一年半时间里里我走访过许多学校。但说实话,回到自己的母校是特别的,对吧。我爱这里,在这里上学时得到了很多关爱。"

Luxon表示,他当年上学的时候,孩子们在校必须称校长为"先生",而他本人则"是校长数学兴趣小组的一员,因为当年在每周五的午餐时间,校长都在办公室为我们开设了额外的数学课"。

Christopher Luxon talks to pupils at a school visit in Auckland, shortly after the 2023 election.

大选结束后不久,Luxon在访问学校期间与一名学生交谈。 Photo: RNZ / Tim Collins

他表示,今天是他重新与选区内选民联系并感谢支持者的时机,特别是那些在路边手举活动广告牌出力帮忙宣传的人。

"不得不说,在竞选的最后一段时间里,我走访了全国各地很多地方,但我在 Botany 待的时间可能没有我所希望得那么多。"

他表示,教育领域面临着重大挑战,并简要介绍了国家党的政策,称"这些是我们知道会奏效的事情,它们基于证据,已经在其他国家的学术表现中取得了良好收效"。

Luxon称希望尽快组建政府,因为他们需要扭转国家的局面。

"我们有一个正在推进的100天计划,有很多事情我们想要做,但我们得排出优先级。"Luxon于周二确认,100天计划将在政府组建后开始实施。

他再次表示,他希望政党联盟的谈判与过去的处理方式"不同",不在媒体上披露:"我实际上希望确保我们进行非常专业的、有建设性的、积极的谈判"。

他认为国家党在族裔多元化方面取得了巨大进展,"但实际上还有更多工作要做"。

"令人高兴的是,在过去两年里,特别是在我的领导下,国家党努力扩大了我们的社区工作,我想你可以称之为与以前没有触及的群体建立联系。我为我们这次在两个毛利选区的竞选感到非常自豪,我很自豪看到我们党与太平洋社区、印度社区和中国社区等等开展了真正的互动。"

周二(10月17日),新的国家党全体党团会议举行,不过Luxon继续拒绝就与潜在合作党派的谈判进展进行详细说明。

优先党党魁Winston Peters周三(10月18日)抵达国会。Peters在抵达惠灵顿后面对等候的记者们提出的一系列问题,始终不置一词。

本文英文报道首发于RNZ

PM James Marape, left, and Chinese President Xi Jinping.

巴布亚新几内亚总理James Marape和中国国家主席习近平。 Photo: PNG Office of the Prime Minister

巴布亚新几内亚与中国共同货币被提上议程

在巴布亚新几内亚总理James Marape访问北京期间,谈判桌上的一个议题是建立双方使用各自货币进行贸易的机制。

目前,巴布亚新几内亚的外贸以美元结算,但随着其进入中国市场的机会增加,巴方希望可以达成一个共同货币协议。

如今,巴布亚新几内亚每年向中国出口约130亿基纳(合约35亿美元)的商品,处于贸易顺差地位。中国主要向巴布亚新几内亚购买矿物和天然气,但Marape希望促进中国考虑食品、旅游和排碳指标交易。

RNZ Pacific(太平洋频道)驻巴布亚新几内亚记者Scott Waide表示,共同货币结算机制将具有极大的意义。

"现在(共同货币)需要央行的安排。"Waide说,"考虑到美元的全球压力和金砖国家情况,巴布亚新几内亚和中国之间的这种安排将很有深意,双方将使用各自的货币进行贸易。"

巴布亚新几内亚总理办公室表示,该国正在准备迎接中国的国家开发银行(China Development Bank)在巴布亚新几内亚开设分行,同时巴方还签署了加入由中国控制的亚洲基础设施投资银行(亚投行,Asia Infrastructure Investment Bank)的协议。

此外,两国还签署了备忘录,包括为更多赴中国大学留学的学生提供奖学金的协议、提供5000万基纳的援助款,以及批准咖啡和可可出口的生物安全许可。

本文英文报道首发于RNZ

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz