新西兰中小学今年出现了由移民增加主导的新生人数激增,目前在校生的人数比以往任何时期都要多,全国在读学生共有83.1万余人(831038人)。
根据教育部的年中统计数据显示,去年同期以来,新西兰学校总计增加了15887名学生,这是自1997年以来的最大增幅。 2022年入学人数曾出现11421人的下跌,而再之前的2021年则有225人的上涨。
今年的人数增长有超过一半集中在奥克兰,涨幅达3%,总计8144名学生,也是20年来最大增幅;全国范围内看,中学生入学人数增长9348人,涨幅也有3%。
坎特伯雷和奥塔哥也经历了强劲增长。其中坎特伯雷的学校去年入学学生增加了2%(2177人),也创下了当地纪录;而奥塔哥则增加709人,比例上看同样为2%。
教育部表示,今年创下入学人数新高的主要推手是边境重开以及移民的涌入。
"与最近数据显示的移民流入上升趋势一致,持限时本地学生签证(Domestic Time-Bound visas)'的学生增加了约8600人,持这些签证的学生是非居民签证持有者的子女,例如某些有时间限制的工签或学签持有者。
"持有居民签证的入学新生也高达6800人,差不多比近年数据高4倍,推测可能与2022年的一次性居民签证特批有关。当时在这一类别下,大概有20万自疫情以来生活在新西兰境内的人获得特批。"教育部表示, "此外,国际留学生也增加了大概3000人,人数回到两年前的水平。"
压力来到学校一边
在奥克兰,东区Howick、北岸Hibiscus and Bays地区的学校新生入学人数增长最多,涨幅均达到5%,换算成人数分别为1590人和843人。
在Howick,Macleans college的校长Steve Hargreaves表示,影响是显而易见的。 "我们全年都不断有新生入学,这种情况并非常态。"他说,"通常情况下,新生会在年初时入学,也有的可能在新学期开始时入学;但今年的情况是学生随时都会来,根本停不下来。"
Hargreaves表示,受两方面因因素驱动,该校现在的学生与去年同期相比多了200人。
"(一是)边境重开并且许多人来到新西兰;二是我们学校校区范围内的人口密度增加。"
"我们看到很多独栋旧房被拆除,取而代之的是原地新建4到6套联排别墅,(更多)家庭搬过来的同时也带来了(更多)适龄生源。"
Hargreaves表示,人口的快速增长给学校带来了压力。
"我们今年的在校生数量严重超员,有些学生不得不在教研室或公共区域上课。"
"今年我们校董出资投建5个新教室,这些新教学设施将在一月份投入使用。我们原来的想法是,新增的设施能够满足我们在国际留学生领域的需求,但现在看来,能满足本地新生的增长就不错了。"
"孩子们英语能力非常、非常有限"
Hargreaves还表示,学校还需要更多具有ESOL资质(English for Speakers of Other Languages,即为母语为非英语人群教授英语)的老师的加入,因为太多新生是随着其持工签入境的父母一同来的,而英语并非他们的母语。
"我们以前每年有大概100个ESOL学生,这个数字基本稳定了好些年没变过。但今年ESOL学生达到了300人。"
Hargreaves表示,东区其他学校面临的情况也比较类似,谁也不清楚在这波新移民学生之后,这样的势头会不会减弱。
"我担忧的是,在移民政策比较开放(的背景下),我们得一直接收更多的海外学生。"
"新教学设施的建设周期比较长,但学生们可不会坐等3年,等你把一切都准备好了才来上学。孩子们需要立即上课,所以我们明年可能就会陷入困境。"
Bucklands Beach Intermediate校长Diane Parkinson表示,以往该校7年级、8年级的孩子入学人数稳定在800人左右,但今年陡增至950人,她从来没见过这样的增长。
她表示,大部分新生是英语能力非常有限的新移民,而在他们入学前,因缺乏信息学校无法做任何准备。
"我们有一名翻译,我们也有几个会说--比如普通话的老师--就像今天早上,我们让这些老师陪同副校长一起面试希望入学的孩子及他们的家长。"
Parkinson表示,提供足够的教室已经很棘手了,而大量的非英语母语学生对师资力量来说也是个挑战。
"孩子们的英语能力非常、非常有限,所以对那些要面对11岁至13岁孩子的老师来说,真的很难。"
奥克兰中学校长协会(Auckland Secondary Principals Association)主席Greg Pierce表示,今年新生数量的增长显著,协会成员一直在讨论这个问题。
Pierce称,不幸的是,那些需要增加更多教室来满足增长需求的学校不得不等上一段时间,因为教育部的优先事项是修复今年早些时候在Gabrielle热带气旋中受灾的学校。
他表示,此前有预计到2030年,奥克兰地区的新生人数将增长3万人。
来自英语非母语教学非营利组织TESOLANZ(Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand)的Sarah Roper表示,有资质、有经验的ESOL老师非常紧缺。
她说,一些学校只能通过增加ESOL老师的工作时长或调用持ESOL证书的其他在职教师来应对移民学生的增加。
您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!