Navigation for News Categories

行动党启动【条约原则法案】宣传活动

15:37 8/2/2024
A still from ACT's video on its Treaty Principles information campaign featuring leader David Seymour.

行动党关于【条约原则法案】释疑的视频截图,出镜者为党魁David Seymour。 Photo: Youtube / Fair Use / Screenshot

行动党日前就其【(怀唐伊)条约原则法案】发起了一场公共宣传活动,以对抗其所谓的反对者的虚假指控。

活动包括上线新网站"treaty.nz",上面包括一个问答板块,详细阐述了行动党的举措,以及一个由党魁David Seymour出镜的视频。

"反对者们三番五次地声称我们试图重写、甚至废除【条约】。这是错的,"Seymour在随新闻发布的声明中称。

他表示,行动党秉持的一个基本价值观是每一个新西兰的孩子都有权享有同等的尊重与尊严,包括法律面前人人平等,这个信条是【条约原则法案】的基础。

"这项原则受我国建国文献的支持,【怀唐伊条约】第三条承诺赋予所有新西兰人相同的权利与责任。"Seymour说。

由于条约英文版和毛利文版的含义存在差异,对其含义的解释在历史上也有所不同。翻译的差异主要集中在"tino rangatiratanga(现在通常认为其含义是"绝对主权"或"自决- self-determination")"和"kāwanatanga(可大致翻译成"治理- governance")"这样的词汇上。

这也导致新西兰政府依法设立了怀唐伊法庭"以遵守并明确【怀唐伊条约】的原则……并确认某些具体事项是否不符合条约的原则。"

法庭的调查结果和建议将报告给政府,由政府做出最终决定。这些原则包括被认为源自条款的核心概念,比如"伙伴关系"和"积极保护"。若干立法中都提到了这些原则。

一些毛利人群认为这些原则是条约本身被弱化的版本。

Seymour及行动党认为,对这些原则的解释往往通过法庭、法院和公共服务部门进行,而"新西兰人作为一个整体从未就这些条约原则接受过民主咨询"。

"【条约原则法案】不会改变条约本身,条约在1840年就签订了,永远都不会变。我们寻求的是继续对条约原则定义的进程,史无前例地通过民主的国会流程来考虑所有人的声音,而不是通过怀唐伊法庭或法院,"行动党网站称。

【条约原则法案】罗列了行动党关于【怀唐伊条约】原则的愿景,它基于条约的三个条款,它们包括:

  • 政府有权管理所有新西兰人;
  • 政府会尊重所有新西兰人对其土地及所有财产的首领地位(chieftainship);
  • 法律面前人人平等,所有新西兰人拥有同样的权力与责任。

如果该法案进入国会审读流程,那么将在全国范围内就此问题进行全民公投。

然而,这一理解再次与在怀唐伊法庭和法院的作用下对条约的产生的理解相悖。

这份提案引起了许多毛利人的广泛反对,此前由"毛利王运动"(kiingitanga,the Māori King movement,新西兰历史最悠久的政治机构之一)在拉塔纳和怀唐伊组织的全国集会中,均对如何声讨政府与提案相关的行动展开了讨论。

一份司法部泄露出的备忘录显示,该提案"与【怀唐伊条约】实际所说的内容不一致",并且"将(条约)原则的性质从反映政府与毛利人之间的类似伙伴关系的关系,转变为反映政府与新西兰所有公民之间的关系"。

Seymour表示,该提案将恢复条约原本的含义,即1840年条约签署时的原本含义。

"不论任何时候,当我们说人们因为种族不同而享有不同权利时,我们都在滋生怨恨,"他在视频中说。"我们想要的不过是一次关于【条约】的合理辩论。"

国家党和优先党已经同意在提交至特设委员会阶段对该提案表示支持,但目前仍未对是否会进一步支持它公开表态。

总理Christopher Luxon一再降低人们对其进一步支持该提案的预期,但同时也反复拒绝表态会彻底放弃它。

行动党的网站似乎乐观地认为,它将获得合作党派的支持,并指出在提交国会之前,三方都需要在提案的措辞上达成一致,然后"在一读之后,将由行动党和公众说服国会进一步对该提案进行支持"。

在一个标题为"毛利人是否将主权割让给政府"的章节下,该网站还声称,条约的第一条在两份(不同语言的)文本中都"明确阐明新西兰政府有权治理所有新西兰人"。

然而,这一说法几十年来一直存在争议,而怀唐伊法庭--这个由政府设立的,专门负责给这类问题寻找答案的机构--裁定毛利人从未割让主权。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

相关阅读

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. RNZ is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz.

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz.