Navigation for News Categories

11 Aug 2023

光照不足农作物减产,奥克兰人的买菜支出要涨了

10:58 11/8/2023
No caption

农业专家警告称,持续的日照不足和降雨或将导致果蔬供应不足。 Photo: RNZ/Sally Round

由于今冬缺乏日照,奥克兰的果农、菜农开始担心可能影响其种植作物的质量,并进而影响价格。

刚刚过去的7月,奥克兰地区只有4天没下雨。种植业从事者表示,缺乏日照导致大幅减产,他们认为现在是时候考虑更灵活的种植方法了。

本地居民Earl Mardle家住在奥克兰南部的Bombay,他家庭所需的所有食物都是在自己的土地上种植的。然而近几个月来,他发现产出的作物质量明显下降。

"我们家橄榄树春天花期非常茂盛,这是我见过的最好的一个花期。"他说,"但是当我榨油时,我通常一点都不浪费,我从150公斤的橄榄中得到了大约12至13升橄榄油,但以往经验来看,应该能到17升。"

而与此同时,减产也不仅限于他的橄榄。

"我的红薯收成也不好。今年它们(成长期)长势疯了一样的好,但是当收获期时,我发现红薯块茎的数量只有我预期数量的一半。"

Mardle说,人们可能需要重新考虑他们种植的作物种类。

"我们可以种植哪些与我们开始看到的气候类型相匹配的食物?"他说,"我不知道我们要怎么办,但如果我们不这么做,我们就得挨饿。"

Hawi Winter在奥克兰南部的Pukekawa地区生活了33年,他种植了200多种水果和蔬菜。

他表示,今年的收成是近十几年来最差的。

"苹果……我们收成非常差,大部分苹果没有我们以往的那么大;葡萄也是,它不太喜欢(缺乏日照);猕猴桃收成不行;牛油果也没好到哪里去,今年收成非常少,"Winter说。

"福兮祸所依"

农产品专家警告说,长时间缺乏日照和大雨可能造成新鲜水果和蔬菜的短缺。

种植业产销联合会(United Fresh)主席Jerry Prendergast说,西红柿种植者正在竭尽全力地确保他们的冬季作物长势。

"受到光照不足和种植挑战的复合影响,收成少了许多。"他说,"因此,种植量也少得多,复苏过程不会很快,这是一个9个月的种植过程。"

新西兰木本作物协会(NZTCA)是一个旨在促进经济木本作物的志愿者组织。

该协会全国主席David Whyte表示,阳光是植物和水果生长的驱动力。

"光照不足就不会产生相应的激素,因此不会产生花蕾。这就是为什么修剪枝条能够让阳光尽可能多地照射作物所有部分,从而使作物整株的果实产量增加。"Whyte说,"如果阳光较少,水果在坐果期的糖分转化就会不足,坚果类的油脂成分也会较少。所以,收成的果实要么是质量差、要么是产量差。"

Whyte表示,这就是为什么许多种植业从业者的作物的体积或产量在夏季非常潮湿的地区收成不太好的原因,因为日照小时数低于单日标准值,这会导致连锁效应。

"好消息是天气不总是一成不变。尽管每年似乎都有新挑战,但种植业从业者都清楚,福祸相依,明年会有新的挑战。"

MetService表示,在7月份,只有3天的日照时间达到或超过8小时。

"还有3天是全天日照时间不到1小时,"MetService气象学家Thapi Makgabutlane说。

她表示,7月份奥克兰一个气象监测点的总日照时长137小时--大约5天半--略高于该地区7月历史数据的平均日照时长128小时。

"所以不算太糟糕,不过这通常不是一年中阳光最充足的时候--仅次于阳光最少的6月。"Makgabutlane说。

她说,上个月记录的连续下雨天数最长达10天,从7月7日到16日。

"但尽管如此,也必须指出,有些降水过程可能只是阵雨,因为雨量非常小。"

居民菜篮子能有保障吗?

缺乏日照带来的后果也可能是加重居民的日常开销。

Foodstuffs北岛产品供应负责人Brigit Corson表示,随着本地供应紧缺,零售商家可能需要从海外进口来满足消费者需求。

"又到了一年一度的天价农产品时期,"Corson说,"比如红薯,它们早些时候(因洪水和Gabrielle热带气旋)受到严重影响,显然这种作物得直到明年一、二月才能重新在市场上供应。"

"其他农产品,比如西红柿这类,目前价格也很高。在接下来的几周内,我们需要用一些进口产品来补充我们的供应。"

她表示,消费者应该关注超市的标价。

"蔬菜类供应一直很好,特别是西兰花。"她说,"但关键是要始终按时令季节购买,尤其关注货架外那些大箱子,它们是当季产品的过剩部分,所以它们价格很实在。"Corson说。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. RNZ is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz.

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz.