Navigation for News Categories

庭审第4天:证人称Bao失踪4天后犯罪现场曾进行过看房活动

14:57 24/10/2024
Yanfei Bao and Hornby house

Photo: Supplied / RNZ

一名证人在基督城高院的庭审中透露,在基督城华裔中介Yanfei Bao失踪4天后,曾在检方指控Bao被刺遇害的这处房产内进行过一次看房活动(open home)。

53岁的中国籍男子Tingjun Cao被指控在2023年7月19日,即这名华裔中介失踪当天谋杀Yanfei Bao。

44岁的Bao最后一次被看到时是前往Trevor St一处房产带潜在客户看房,检方指控Cao在该处房产将Bao杀害。

Harcourts房产中介Steven Golding对法庭表示,他与Bao在同一家分公司工作,但从来没见过面。Golding表示,他在Bao失踪那天与她通过电话。

"(当天)早上我错过了Yanfei打来的几通电话,之后我们在上午时候通过电话,然后还发了一些短信,那是我最后一次与她取得联系。"

"当时她问我Trevor St上那栋房子的相关情况,比如房子目前是否是空置的,以及钥匙箱开锁密码……她当时没有解释原因,但询问是否空置是很常见的做法,因为需要让房主知道中介是否能带人看房。"

那是Golding最后一次与Bao联系。

Golding还证实,7月23日--即Bao失踪4天后,Trevor St上的这处房产还曾进行过一次看房活动。

Golding表示,他并不知道在看房活动开始前是否做过清理,但他在此之前去过这栋房子。

"Harcourts有个很好的惯例,即当你去某栋房子时,你会留一张名片在房子里。我当时发现Yanfei将她的名片留在了厨房岛台上。"他说。

Golding表示,他在7月19日后再次来这处房子的时候,发现钥匙箱中的一串钥匙不见了。

Real estate agent Steven Golding appears as a witness at the High Court in Christchurch during day four of the trial for the murder of Yanfei Bao

Yanfei Bao遇害案庭审第4天,房产中介Steven Golding作为证人在基督城高院出庭。 Photo: KAI SCHWOERER / The Press

在回答辩护律师 Colin Eason的交叉询问时,Golding称他记不清什么时候发现钥匙丢失了。

Golding还就7月23日的看房活动做出回应。

"警方给出(允许看房的)许可了吗?或者,警方是否知道?"Eason问。

"他们不知道看房活动的事情,但我被允许进入房子正常工作。"Golding回答。

另一名与Bao有过业务往来的Harcourts中介Corina Grey在周四的庭审中出庭作证。 2023年7月19日早晨,她也错过了一通Bao打来的电话。

警方还就她在7月17日与一个他们关联到被告Cao的号码之间的通话对Grey进行了询问--这通电话发生在Bao失踪的前两天。

在法庭上,她回答了关于这些电话的问询。

"我有印象,他说话时的语言非常难懂。我隐约记得他问过我一处房源的情况,可能还问过他是否能拿到一个较长的交割日。"

Grey表示,Cao当时问的房子不是Trevor St上那栋房。

法庭同时还听取了另一位负责Trevor St上该处房产的女性证人的证词。在原房主搬出房子后,Brenda Schrader和她的丈夫负责对这处上市房源做看房活动前的布置工作。

在被问及他们是否曾在该栋房产内受伤流血时,她给出否定答案。Schrader表示,她是从媒体上才得知Bao失踪的消息。

公诉方认为,Cao在Trevor St上这处房产中对Bao实施了多次捅刺攻击,并将她的尸体拖出房子并放入自己汽车的后备箱中。

公诉人Cameron Stuart表示,从Cao的手机中提取了一张图片,检方称是Yanfei Bao遗体的照片,她的下身赤裸,身上有血迹。

Stuart称,检方无需证明犯罪动机,但这张照片显示此案可能存在与性相关的因素。

Cao的辩护律师Joshua MacLeod表示,检方证据不足以证明谋杀指控,且检方证据远没有他们想要展示的那样清晰。

"他们是如何着手调查此案的,如何进行的,在什么时候?他们过去调查了什么对象,为什么,他们调查的范围有多广?有哪些证据真的可以作为依据?"

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz